你表现出来的是 “empathy”还是“sympathy”?许多人经常搞混这两个词或者直接互换,但是它们所暗指的情感差异是不一样的。我们现在就来深究这两个英语单词的用法。 Empathy,由于能够真正感受到他人的感受,即身临其境,因此超越了一般性的同情,是一种为他人不幸感到焦虑的情感表现。这种情感如果太深刻会引发其他的极端情绪,会严重影响到一个人的心理健康。 Sympathy是一种对某人关心的情感表达,通常会有希望他们生活得更幸福更开心的心愿。“哦,亲爱的,我希望化疗有所帮助。”总的来说,与empathy的拥有与受害者相似经历而感同身受不同,sympathy 更多的是一种个人感受,而不是简单地表达悲伤的怜悯情绪。 英语单词用法 - Empathy心理学家Edward Titchener(爱德华•特切纳)爱德华·布雷福德·铁钦纳_百度百科 于1909年用英文“feeling into(感觉到)”来翻译德国单词Einfühlung,即“empathy” 是可以识别和分享感他人情绪的。 Empathy需要能够从他们的角度认识到他人的痛苦,并公开分享他们的情绪,包括崩溃。 许多人往往将Empathy与 sympathy,pity 和 compassion混用,因为都有能够感同身受他人痛苦的意思。但Pity尤指受难者不是罪有应得,但他/她对此无能为力。 只是Pity对于受难者情况的理解和参与程度要低于 empathy、 sympathy 和 compassion。
由于需要有类似经历才能对他人感同身受,因此 empathy只能同情人,而同情不了动物。 例如,人们可能会同情马( sympathize with a horse),但无法真正理解它(empathize with it),因此要非常注意这几个英语单词的用法。 Empathy的三种类别根据心理学家和情绪领域的先驱,Paul Ekman 博士声称,已经确定了三种不同类型的问empathy: Cognitive Empathy(认知同理心):也称为“换位思考”, 认知同理心是通过想象自己身临其境来理解和揣测他人的感受和想法的能力。 Emotional Empathy(情感同理心):与认知同理心密切相关,情感同理心是能够实际感受到他人情感或至少感受到与自己有类似情感的能力。在情感共鸣中,总有一定程度的共同感受。 Compassionate Empathy(富有同情心的同理心):类似的经历激起对他人境况的深刻理解,富有同情心的人会给到实际帮助。 相信这些能够让你更深层理解Empathy、 sympathy、pity 、 compassion的英语单词用法。 ����Ӣ�������������ʵ���˼�ر�ӽ���������Ӣ��Ϊĸ�����Ҳ��ʱʱ�������������ʾ��������empathy��sympathy��Empathy�ڴʵ���Ľ����ǣ�Empathy is the ability to share another person's feelings and emotions as if they were your own. Ҳ����˵��empathy��һ�����������һ���˵���е�������������Щ������Լ���һ����sympathy��Ӣ��������understanding and care for someone else's suffering����˼�����Ⲣ���������˵���������˵��empathy��������ͨ��sympathy��ͬ�顣 �����Ҵ�����Ϊͬ�����������֮�٣�����ΪֹҲû�����Ʒ������뷨ȷ���֤�ݣ�ֻ�ǵ��ҷ���empathy����Ȼ��Ȼ��ʼ�ų�sympathy����Ϊ����ͬ��һ����ֻ��������Ϊ�˽���˲����������һ��������ģ��Ⲣ����֤�Լ��ܹ�������֪�����������IJ��ҵ����ж�ô���أ������ֲ����ָ����˴����˶���ʹ�ࡣͬ������������һ�����Ұ������ҵ������������Լ���û�о������˵Ŀ��Ѷ��е����ˡ��Ҳ�����˵ͬ���Dz��õģ������ҿ�ʼ����һ����ͬ��Ͼ�������֮�٣���������Ҳ�����ٰ�����һЩϣ���ܿ����ѵ������ܹ�������õ�ϣ������ֻ�Ǿ�����ͬ�黹��������Ļ������� ����ͬ���ߺͱ�ͬ���ߵĹ�ϵ����ƽ�ȣ���Ϊͬ����ֻ�Ǿ��ñ�ͬ�����ǿ����ģ�������³Ѹ˵�ģ�����֮�˱��пɺ�֮����������ˣ���Ӣ����mercy����˼�ǡ�����������at the mercy of�ͱ���ˡ��ܵ���.��֧�䡱������ζ��һ���������ܵ���������Ҳ���ܵ����˵�֧�䡣��˵���˸����ϵĻ�ͨ������ƽ�ȣ��������ף�������ȫ��Ҳ��ˣ���һ����������ĺ�ͬ���ģ�����ת��Ϊŭ�䲻�������������ֱ���ҷ�����empathy�� ������֪�Ǵ��������һ�ַ��룬��empathy��Ϊ��ͬ���ġ���Ҳ���ǰ��Լ���ɱ��ˣ��������صĿ��DZ��˲������˵ĸ��ܣ�����Ǻ������⡣�Ҿ���������ƽ���ˣ������ڸ���������ˡ����������Ļ�����������Ϊ���������Ӧ������Ϊ�Լ����롣��Ҳ�Ͳ�������������˵���Ļ����������˵����ɾ��Ǻ����Լ������ɡ����룬Ϊʲôÿ���˶�����ͬ��������ƽ��Ҳ��ͬ�����������˿��ܻ�˵���������Dz�ͬ�ģ���������Ϊ�ڸ����ϣ���Ӧ���Ǵ�ͬС��ġ� ������ά���ϲ��˲�empathy������˵һ���С�����Ϳ�ʼ�γ�ͬ�����ˣ�������Ϳ��Ի�������ͬ����ȥˣ�ˣ�֥�Ӹ��ѧ���о���˵7��12��֮���С�����ܸ��ܵ�����������ʱ���ʹ����˵��ͬ�����������ģ�������ȫ���ģ�������Ҫ�������Ҿ���ͬ����Ӧ��Ҳ��ࡣд����������е��ң�ֻҪempathy��sympathy����������ˣ�Ҳ���ˡ����Ǹ��ӵĶ���������������Ƶĸ����ó���˵���ܸо�˵���������Ȼ��ˣ��Ǿ�ֹ�ڴˡ� 你表现出来的是 “empathy”还是“sympathy”?许多人经常搞混这两个词或者直接互换,但是它们所暗指的情感差异是不一样的。我们现在就来深究这两个英语单词的用法。 Empathy,由于能够真正感受到他人的感受,即身临其境,因此超越了一般性的同情,是一种为他人不幸感到焦虑的情感表现。这种情感如果太深刻会引发其他的极端情绪,会严重影响到一个人的心理健康。 英语单词用法- Sympathy Sympathy是一种对某人关心的情感表达,通常会有希望他们生活得更幸福更开心的心愿。“哦,亲爱的,我希望化疗有所帮助。”总的来说,与empathy的拥有与受害者相似经历而感同身受不同,sympathy 更多的是一种个人感受,而不是简单地表达悲伤的怜悯情绪。 英语单词用法- Empathy 心理学家Edward Titchener(爱德华·特切纳)于1909年用英文“feeling into(感觉到)”来翻译德国单词Einfühlung,即“empathy” 是可以识别和分享感他人情绪的。 Empathy需要能够从他们的角度认识到他人的痛苦,并公开分享他们的情绪,包括崩溃。 许多人往往将Empathy与 sympathy,pity 和 compassion混用,因为都有能够感同身受他人痛苦的意思。但Pity尤指受难者不是罪有应得,但他/她对此无能为力。 只是Pity对于受难者情况的理解和参与程度要低于 empathy、 sympathy 和 compassion。 Compassion比empathy的感同身受更深,表现出要帮助受难者的意愿。 由于需要有类似经历才能对他人感同身受,因此 empathy只能同情人,而同情不了动物。 例如,人们可能会同情马( sympathize with a horse),但无法真正理解它(empathize with it),因此要非常注意这几个英语单词的用法。 Empathy的三种类别 根据心理学家和情绪领域的先驱,Paul Ekman博士声称,已经确定了三种不同类型的问empathy: Cognitive Empathy(认知同理心):也称为“换位思考”, 认知同理心是通过想象自己身临其境来理解和揣测他人的感受和想法的能力。 Emotional Empathy(情感同理心):与认知同理心密切相关,情感同理心是能够实际感受到他人情感或至少感受到与自己有类似情感的能力。在情感共鸣中,总有一定程度的共同感受。 Compassionate Empathy(富有同情心的同理心):类似的经历激起对他人境况的深刻理解,富有同情心的人会给到实际帮助。 相信这些能够让你更深层理解Empathy、 sympathy、pity 、 compassion的英语单词用法。 當你看見別人難過或不幸時,我們可以根據自己和別人的情感連結程度,來區分三種帶有「理解他人感受」的單字用法。 sympathy (n.) 同情、同情心與對方的情感連結低,雖然會為了他人的不幸而感到抱歉,但不會有其他的情緒起伏。如果對方感到傷心,你不會感到一樣難過。另外sympathy還有贊同的意思。 I think she's brought her troubles on herself, that's why I don't have much sympathy for her. 我覺得她只是在自找麻煩,所以我不太同情她。 empathy (n.) 共鳴、同理心與對方的情感較為貼近,對於他人經歷過的情緒和痛苦,能真正感同身受。如果對方感到悲傷,你也會感到傷心。 The nurse should try to have empathy between for the patient. compassion (n.) 憐憫、惻隱之心與對方的情感連結最為強烈,當對方遭遇困境時,將自己的同理心升級到最大值或是化成實際行動。例如對方正在低潮期,你會帶他出去大吃一頓,讓他重新獲得快樂感。 He can’t help having compassion for a friend who has cancer. 參考資料:grammarly、operationmeditation、bbcenglish 編輯/黃煒齡 本文收錄於英語島English Island 2020年3月號 訂閱雜誌 |