舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�ɵIJ�ȥ�µIJ���Ӣ����ô˵

�ļ�һ��
2011-12-15 �� TA���1.1�����

֪�����п�Ϊ����

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�ش�����2001

�����ʣ�100%

�������ˣ�2188��

��ע

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

New things won't come until the old ones are gone
��¥���ο���~ϣ�������а���~��

07107010724
2011-12-15 �� ����41�û����ɹ�TA�Ļش�

֪��С�н�������

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�ش�����150

�����ʣ�0%

�������ˣ�73.8��

��ע

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Without discarding the old there would be no coming of the new.

jijishizhimao
2011-12-15 �� TA���966����

֪��С�н�������

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�ش�����301

�����ʣ�80%

�������ˣ�152��

��ע

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

You can't make an omelet without breaking eggs.

Ϊ���Ƽ���

              

里面还有我的照片旧的不去新的不来。对应英文:There is also my photo old not to new not to come.

往往出现这种情况的时候,人们总喜欢用这样一句话来慰藉自己的心灵,那便是所谓的“旧的不去,新的不来。”对应英文:Often appear this kind of circumstance, people always like to use this sentence to comfort your heart, that is the so-called "old don't go, new not to come."

往往出现这种情况的时候,人们总喜欢用这样一句话来慰藉自己的心灵,那便是所谓的“旧的不去,新的不来。”对应英文:Often appear this kind of circumstance, people always like to use this sentence to comfort your heart, that is the so-called "old don't go, new not to come."

俗语旧的不去新的不来是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/458.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 

  • 其它俗语及英文翻译

  • 吃肉不如喝汤
  • 纸上得来终觉浅
  • 打蛇不死反挨咬
  • 一俊遮百丑
  •  

���b�y���G   1 �W�X��


�ª����h�s������

#1/5

Home away from home

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

���U���:
2006/09/05 09:55

�Ӧ� Kaohsiung, Taiwan

���ݸs�աG
���U�|��

�峹: 722

����: 24; EXP: 35
HP : 0 / 583
MP : 240 / 27576

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�^�妳�Z�y�άO�λy
�άO�D�λy�N�Ҹ�u�ª����h�s�����ӡv��������?

����

2007/11/18 12:36

_________________
ECT�u�O�D�`������

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

���������^���O�W�j �����귽�]�ܦh
���I�O�b�o�̾Ǩ쪺��Ǯզh
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�s���ߪ�������Ghttp://kenny413.english.tw/
�w��j�a��������
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

�p�G�z�P���Φ��y�ѽа��W����:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
Share

���æ��Q�צ�:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Re: �ª����h�s������

#2/5

Just popping in

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

���U���:
2007/08/18 10:48

���ݸs�աG
���U�|��

�峹: 4

����: 1; EXP: 21
HP : 0 / 5
MP : 1 / 242

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Out with the old, in with the new

2007/11/19 15:32

�p�G�z�P���Φ��y�ѽа��W����:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
Share

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Re: �ª����h�s������

#3/5

Home away from home

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

���U���:
2007/10/09 09:57

�Ӧ� Kaohsiung, Taiwan

���ݸs�աG
���U�|��

�峹: 566

����: 21; EXP: 86
HP : 0 / 521
MP : 188 / 22963

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Keeping the old, you get nothing new

2007/11/19 15:50

�p�G�z�P���Φ��y�ѽа��W����:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
Share

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Re: �ª����h�s������

#4/5

Just popping in

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

���U���:
2007/08/18 10:48

���ݸs�աG
���U�|��

�峹: 4

����: 1; EXP: 21
HP : 0 / 5
MP : 1 / 242

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

did you just directly translate that from Chinese.. I don't think it conveys the original meaning very well...

2007/11/19 15:54

�p�G�z�P���Φ��y�ѽа��W����:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
Share

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

Re: �ª����h�s������

#5/5

Home away from home

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

���U���:
2007/10/09 09:57

�Ӧ� Kaohsiung, Taiwan

���ݸs�աG
���U�|��

�峹: 566

����: 21; EXP: 86
HP : 0 / 521
MP : 188 / 22963

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文


Well, it depends. When you lost your old watch and were sorry for that. I might comfort you by saying, "Perhaps it's good for you. Keeping the old, you get nothing new. You can now ask your dad to buy a new one for you."

"Out with the old, in with the new " is something like ���§G�s.

2007/11/19 16:41

�p�G�z�P���Φ��y�ѽа��W����:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
Share

���æ��Q�צ�:

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文
舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文

舊 的 不 去 新 的 不 來 英文