彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

最近在看彩雲國物語,本來以為跟宮野蠻王妃是很相似的劇情,是有點相似啦!
可是更增添了一些小趣味,所以我一看下去就欲罷不能:" D 懶得更新文章... (蓋布袋~)

噢噢!這首最高の片想い(←●) 正是彩雲國物語的片尾曲
我還記得這個熟悉的聲音,一開始就飆高音
啊~~~(玻璃碎裂= =")
不讓人印象深刻都難呀!(叉腰笑)

順帶一題,我好喜歡靜蘭~~

彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

(有看的人就知道我在說什麼囉!...  )

彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

彩雲 國 物語 最高 的 單 戀
最高の片想い

作詞‧作曲:タイナカサチ 編曲:藤井丈司、小山晃平 歌:タイナカサチ

いつもすごく自由なあなたは今
一直以來總是非常自由的你

この雨の中どんな夢を追いかけているの
在這樣的雨中追著什麼樣的夢想呢

どこかで孤独と戦いながら
在不為人知的地方跟孤獨奮鬥著

涙も我慢してるんだろう
你一定也忍著淚水吧

一人でも大丈夫と あなたも私と同じ
縱使一人也不要緊 這點你與我相同

遠回りばかりだけど なぜかこの道が好きで
雖然是在繞遠路 但不知道為什麼就是喜歡

幸せだとか嬉しい時は
覺得幸福快樂的時候

あなたの事を思い出すから
總會想起你

色鮮やかな季節はきっと
所以色彩繽紛的季節

この想い届けてくれる
一定會替我傳達這一份思念吧

憧れとか好きとか嫌いだとか
憧憬、喜歡、討厭之類的

そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど
這樣的情緒有些不一樣

あなたのその美しい流れに
你那美麗的情緒波動

私も乗せてほしい
我也想乘坐在上面

曖昧な言葉よりも 簡単な約束より
比起曖昧的言語 比起簡單的約定

欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時
我想要的是你手的溫暖 還有兩人獨處的時間

もしもあなたが悲しいのなら
如果你覺得傷心

明日が少し見えないのなら
連一點點明天都看不見的話

頼って欲しい私はきっと
希望你能依賴我

これからもあなたを想う
我也一定會思念你

幸せだとか嬉しい時は
覺得幸福快樂的時候

あなたの事を思い出すから
總會想起你

色鮮やかな季節はきっと
所以色彩繽紛的季節

この想い届けてくれる
一定會替我傳達這一份思念吧

歌詞來源:奇摩知識家 (←●)

官網 (←●)

彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

    ♥ 咪唷 -- Miu♥ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    <��ߤ�Ƭ�뤤> ���Ĥ⤹��������(���椦)�ʤ��ʤ��Ͻ�(����) ������(����)����(�ʤ�)�ɤ�ʉ�(���)��׷(��)�������Ƥ���� �ɤ����ǹ¶�(���ɤ�)�ȑ�(������)���ʤ��� ��(�ʤߤ�)������(���ޤ�)���Ƥ������� һ��(�ҤȤ�)�Ǥ���ɷ�(�������礦��)�� ���ʤ���˽(�錄��)��ͬ(����)�� �h��(�Ȥ��ޤ�)��Ф�������� �ʤ������ε�(�ߤ�)����(��)���� ��(������)�����Ȥ���(����)�����Ȥ��� ���ʤ�����(����)��˼(����)����(��)������ ɫ(����)�r(����)�䤫�ʼ���(������)�Ϥ��ä� ����˼(����)����(�Ȥ�)���Ƥ���� �(������)��Ȥ���(��)���Ȥ���(����)�����Ȥ� ���������ݳ�(����)�� ���ʤ��Τ�����(���Ĥ�)���� ˽(�錄��)��Τ��Ƥۤ��� ����(�����ޤ�)�����~(���Ȥ�)���� ���g(���󤿤�)�ʼs��(�䤯����)��� ��(��)�����Τ���(��)�Τ̤���� �����ƶ���(�դ���)�����Εr(�Ȥ�) �⤷�⤢�ʤ�����(����)�����Τʤ� ����(������)����(����)��Ҋ(��)���ʤ��Τʤ� �w(��)�Ӥä���(��)���� ˽(�錄��)�Ϥ��äȤ��줫��⤢�ʤ���˼(����)�� ��(������)�����Ȥ���(����)�����Ȥ��� ���ʤ�����(����)��˼(����)����(��)������ ɫ(����)�r(����)�䤫�ʼ���(������)�Ϥ��ä� ����˼(����)����(�Ȥ�)���Ƥ���� ����˼(����)����(�Ȥ�)���Ƥ����

    彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

    《彩雲國物語》是日本小說家雪乃紗衣的出道作品,這部有著濃厚中國風,以愛情、友情、親情及宮廷權力鬥爭為題材的奇幻輕小說,榮獲第一回角川Beans小說大獎的獎勵賞及讀者賞。小說插畫為由羅海里所繪。

    彩雲 國 物語 最高 的 單 戀

    後來根據原作所改編成電視動畫,於2006年首播,每周六在NHK BS2衛星動畫劇場播出。本篇要記錄的是動畫第一部的片尾主題曲,由田井中彩智所演唱的「最高の片想い:最棒的單相思」,這首動聽的情歌相信不少女性動畫迷都非常喜歡。這位1986年出生能填詞譜曲的才女,由於母親是合唱團主導,姊姊又是聲樂家,所以自小就練就一副好歌喉,歌曲中唱出高難度的海豚音就是證明。

    タイナカサチ - 最高の片想い(NHK BS2「彩雲国物語」ED Song)

    タイナカサチ - 最高の片想い(MV)

    タイナカサチ - 最高の片想い(2007 Live)

    詞曲:タイナカサチ
    編曲:藤井丈司、小山晃平

    日中歌詞:

    いつもすごく自由なあなたは今
    この雨の中 どんな夢を追いかけているの
    どこかで孤独と戦いながら
    涙も我慢してるんだろう

    總是自由自在的你,在雨中追逐著怎樣的夢想
    是否一面對抗著孤獨,一面讓眼淚默默流往心頭

    一人でも大丈夫と あなたも私と同じ
    遠回ばかりだけど なぜかこの道が好きで

    總是說著一個人也沒關係,你也和我有著同樣的性情
    雖然一次次繞著彎路,不知為何卻喜歡這種人生

    幸せだとか嬉しい時は
    あなたの事を思い出すから
    色鮮やかな季節はきっと
    この想い届けてくれる

    無論幸福時分、喜悅時刻,心中都會浮現出你的身影
    這明媚的季節,一定能夠向他傳遞我的這份思念

    憧れとか好きとか嫌いだとか
    そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど
    あなたのその美しい流れに
    私も乗せてほしい

    憧憬、喜歡、抑或是討厭,這都不是我真正的心情
    只願跟上你美麗的步伐,讓你帶我一同前去

    曖昧な言葉よりも 簡単な約束より
    欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時

    比起曖昧的話語,比起簡單的約定
    更渴望你掌心的溫暖,還有你我獨處的時光

    もしもあなたが悲しいのなら
    明日が少し見えないのなら
    頼って欲しい私はきっと
    これからもあなたを想う

    若你心中感到悲傷,若你看不清明天的模樣
    請將我當作依靠的地方,我對你的愛永不會改變

    幸せだとか嬉しい時は
    あなたの事を思い出すから
    色鮮やかな季節はきっと
    この想い届けてくれる

    無論幸福時分、喜悅時刻,心中都會浮現出你的身影
    這明媚的季節,一定能夠向他傳遞我的這份思念